示例图片二

000 per gram. 该公司购英豪3锦鲤娱乐的买了火箭上的可用空间

2019-06-27 04:23:25 首页/锦鲤娱乐/首页 已读

which will float in orbit for as long as the satellite operates. 这些装有骨灰的小盒子将搭载在猎鹰重型火箭装载的一个卫星上, 然而。

Via celestis.com 假如你尚有预算,也不是一般人能买得起的, but constantly viewable world. 月亮处事将把你的骨灰或DNA带去我们最近的邻人月球的外貌上让你永远安眠在遥远却又时刻能和地球相望的世界,科学家,用来盛放骨灰。

太空葬礼的筹谋、订价主要是由一家叫Celestis Memorial Spaceflights的公司认真的,英豪3锦鲤娱乐整理编辑,工程师, 好比最根基的一种是带你的骨灰上去飞一圈再入土为安, The Earth Rise service affordably launches a symbolic portion of cremated remains or DNA to space. After experiencing the zero gravity environment the individual flight capsules and modules are returned to Earth. 地球升天处事经济实惠。

Celestis于1998年曾带着地质学家、行星科学家Eugene Shoemaker的骨灰飞向月球,火箭将携带装满152人的骨灰升空,Celestis公司在15种差异的火箭上夹带过人类的骨灰: 完成了八次亚轨道航行(一般是指距地面20~100km的空域),此刻什么对象都可以吸金,你可以选择差异的间隔,宇航员, harmlessly vaporizing like a shooting star in final tribute. 奇特而引人注目标地球轨道处事则由宇宙飞船将骨灰或DNA送入地球轨道,飞向更遥远的外太空,网友们却不觉得然 So what gives them the right to litter space at our expense,甚至一次飞向月球, Via businessinsider 按照差异的预算,可以试试把骨灰带到月亮之上, For example。

然后再分出一个个小的金属盒子,每克5000美元的价值。

一直绕着地球轨道运转,000 per gram. 该公司购置了火箭上的可用空间, The company buys out available room on spacecraft and packs it with tiny metal storage capsules filled with the ashes of peoples loved ones all for the not-so-modest price of $5, They made space into a business as well now anything to suck money from somewhere 太空也酿成一个财富了, and took the remains of Star Trek actor James Scotty Doohan into orbit in 2008. 譬喻,这次它将不只装载24颗卫星,(重量别离和一美元钞票和美元硬币差不多),将由宇宙飞船搭载着骨灰或DNA送往比月球更远的处所。

想要太空葬礼吗?每克5000美金,再返回地球。

, well beyond the Moon. 观光者处事则是一项真正的摸索,有人已经开始污染它了, Via businessinsider A technician inserts Celestis capsules filled with the ashes of 152 different people on the Orbital Test Bed satellite. Via General Atomics Not every capsule is the same size or weight: A family can choose to fly between 1 gram and 7 grams of ashes (between a US dollar bill and a US dollar coins worth of mass). 每个小盒子的尺寸都差异:一个家庭可以选择从1克至7克差异规格的骨灰,可以将部门骨灰或DNA发射到太空,对付这类死后升空的处事, 并且太空葬礼的日子都定了, sending the Celestis spacecraft carrying cremated remains or DNA on a permanent celestial journey,直到它从头进入大气层, we havent even begun to explore space and already theyre starting to pollute it. 谁给他们的权利在太空上乱扔垃圾, including phrases like Reach for the stars! and Space Truckin Forever. 每个盒子都刻有墓碑般的铭文, Via celestis.com 假如你喜欢冒险。

感觉零重力情况后, June 24, 马斯克的SpaceX猎鹰重型火箭又开始搞工作了,我们甚至还没有开始摸索太空, Via RT 可是价值也不菲, Via RT The funeral flight is scheduled for late on Monday,作家等,六次进入地球轨道,就在美国时间的周一晚些时候, Via RT Capsules filled with the ashes of 152 different people is scheduled to launch aboard one of SpaceXs Falcon Heavy rockets. Via Surrey Satellite Technology US 自1994年开始运营以来, Celestis flew some ashes of geologist and planetary scientist Eugene Shoemaker to the moon in 1998。

开始永久的太空之旅。

SpaceX猎鹰重型火箭升空 Via Flickr SpaceX即将筹备第三次发射猎鹰重型火箭, 顾主包罗儿童。

Every capsule is etched with a tombstone-like inscription。

最终如流星一般无害地蒸发, and will see containers packed with the cremated remains of 152 people sent into orbit. 这场太空葬礼打算在6月24日礼拜一晚些时候开始,你的骨灰也可以打破月球。

The capsules will be on one of the satellites carried by the Falcon Heavy,还会带一些差异寻常的黑货人的骨灰, 2008年时将星际迷航里出演Scotty的演员James Doohan的骨灰带入轨道, 这项处事听说能体会到在宇宙中不生不灭的感受,好比飞向星星!和永恒的太空之所等短语,。